当前位置:俩瞳旅游网 > 国内旅游 > 朴居,辉县朴居设计研究室怎么样

朴居,辉县朴居设计研究室怎么样

  • 发布:2025-09-23 14:04:41
  • 1次

大家好!我是俩瞳旅游网的小炮,很高兴为您解答此目的地的相关问题。如果您近期准备去这里旅游,希望您可以 点击此处 联系我,我将给您最新的优惠报价和全程旅行管家式服务。我们是海外旅游专线批发商,找我价格会更实惠,希望您能支持下我的业务。

大庖西封事文言文翻译

1.大庖西封事文言文翻译

封事,臣子给皇上上书言事的一种文体。

大疱西,是指光禄寺大庖西室,明代光禄寺负责的是御膳食材的采买,凡祭飨、宴劳、酒醴、膳羞之事,都由光禄寺负责,大庖西室,就是指厨房西边的房子;朱元璋曾在此与解缙谈话,本文就是回答。史载此文缘由如下:缙幼颖敏,洪武二十一年举进士。

授中书庶吉士,甚见爱重,常侍帝前。一日,帝在大庖西室,谕缙:"朕与尔义则君臣,恩犹父子,当知无不言。

"缙即日上封事万言,略曰:臣闻令数改***疑,刑太繁***玩。国初至今,将二十载,无几时不变之法,无一日无过之人。

尝闻陛下震怒,锄根剪蔓,诛其奸逆矣。未闻褒一大善,赏延于世,复及其乡,终始如一者也。

臣见陛下好观《说苑》、《韵府》杂书与所谓《道德经》、《心经》者,臣窃谓甚非所宜也。《说苑》出于刘向,多战国纵横之论;《韵府》出元之阴氏,抄辑秽芜,略无可采。

陛下若喜其便于检阅,则愿集一二志士儒英,臣请得执笔随其后,上溯唐、虞、夏、商、周、孔,下及关、闽、濂、洛。根实精明,随事类别,勒成一经,上接经史,岂非太平制作之一端欤?又今《六经》残缺。

《礼记》出于汉儒,踳驳尤甚,宜及时删改。访求审乐之儒,大备百王之典,作乐书一经以惠万世。

尊祀伏羲、神农、黄帝、尧、舜、禹、汤、文、武、皋陶、伊尹、太公、周公、稷、契、夷、益、傅说、箕子于太学。孔子则自天子达于庶人,通祀以为先师,而以颜、曾、子思、孟子配。

自闵子以下,各祭于其乡。鲁之阙里,仍建叔梁纥庙,赠以王爵,以颜路、曾昽、孔鲤配。

一洗历代之因仍,肇起天朝之文献,岂不盛哉!若夫祀天宜复扫地之规,尊祖宜备七庙之制。奉天不宜为筵宴之所,文渊未备夫馆阁之隆。

太常非俗乐之可肄,官妓非人道之所为。禁绝倡优,易置寺阉。

执戟陛墀,皆为吉士;虎贲趣马,悉用俊良。除山泽之禁税,蠲务镇之征商。

木辂朴居,而土木之工勿起;布垦荒田,而四裔之地勿贪。释、老之壮者驱之,俾复于人伦;经咒之妄者火之,俾绝其欺诳。

绝鬼巫,破淫祀,省冗官,减细县。痛惩法外之威刑,永革京城之工役。

流十年而听复,杖八十以无加。妇女非帷薄不修,毋令逮系;大臣有过恶当诛,不宜加辱。

治历明时,授民作事,但申播植之宜,何用建除之谬。所宜著者,日月之行,星辰之次。

仰观俯察,事合逆顺。七政之齐,正此类也。

近年以来,台纲不肃。以刑名轻重为能事,以问囚多寡为勋劳,甚非所以励清要、长风采也。

御史纠弹,皆承密旨。每闻上有赦宥,则必故为执持。

意谓如此,则上恩愈重。此皆小人趋媚效劳之细术,陛下何不肝胆而镜照之哉?陛下进人不择贤否,授职不量重轻。

建不为君用之法,所谓取之尽锱铢;置朋奸倚法之条,所谓用之如泥沙。监生进士,经明行修,而多屈于下僚;孝廉人材,冥蹈瞽趋,而或布于朝省。

椎埋嚚悍之夫,阘茸下愚之辈。朝捐刀镊,暮拥冠裳。

左弃筐箧,右绾组符。是故贤者羞为之等列,庸人悉习其风流。

以贪婪苟免为得计,以廉洁受刑为饰辞。出于吏部者无贤否之分,入于刑部者无枉直之判。

天下皆谓陛下任喜怒为生杀,而不知皆臣下之乏忠良也。古者善恶,乡邻必记。

今虽有申明旌善之举,而无党庠乡学之规。互知之法虽严,训告之方未备。

臣欲求古人治家之礼,睦邻之法,若古蓝田吕氏之《乡约》,今义门郑氏之家范,布之天下。世臣大族,率先以劝,旌之复之,为民表帅。

将见作新于变,至于比屋可封不难矣。陛下天资至高,合于道微。

神怪妄诞,臣知陛下洞瞩之矣。然犹不免所谓神道设教者,臣谓不必然也。

一统之舆图已定矣,一时之人心已服矣,一切之奸雄已慴矣。天无变灾,民无患害。

圣躬康宁,圣子圣孙继继绳绳。所谓得真符者矣。

何必兴师以取宝为名,谕众以神仙为征应也哉。臣观地有盛衰,物有盈虚,而商税之征,率皆定额。

是使其或盈也,奸黠得以侵欺;其歉也,良善困于补纳。夏税一也,而茶椒有粮,果丝有税。

既税于所产之地,又税于所过之津,何其夺民之利至于如此之密也!且多贫下之家,不免抛荒之咎。今日之土地,无前日之生植;而今日之征聚,有前日之税粮。

或卖产以供税,产去而税存;或赔办以当役,役重而民困。土田之高下不均,起科之轻重无别。

膏腴而税反轻,瘠卤而税反重。欲拯困而革其弊,莫若行授田均田之法,兼行常平义仓之举。

积之以渐,至有九年之食无难者。臣闻仲尼曰:"王公设险以守其国。

"近世狃于晏安,堕名城,销锋镝,禁兵讳武,以为太平。一旦有不测之虞,连城望风而靡。

及今宜敕有司整葺,宽之以岁月,守之以里胥,额设弓手,兼教民兵。开武举以收天下之英雄,广乡校以延天下之俊乂。

古时多有书院学田,贡士有庄,义田有族,皆宜兴复而广益之。夫罪人不孥,罚弗及嗣。

连坐起于秦法,孥戮本于伪书。今之为善者妻子未必蒙荣,有过者里胥必陷其罪。

况律以人伦为重,而有给配妇女之条,听之于不义,则又何取夫节义哉。此风化之所由也。

孔子曰:"名不正则言不顺。"尚书、侍郎,内侍也,而以加于六卿;郎中、员外,内职也,而以名于六属。

御史词臣,所以居宠台阁;郡守县令,不应回避。

2.大庖西封事是什么意思明朝解缙写的一篇

朱棣杀1解缙的最主要原因是他涉足于太子的问题,这是人君大忌永乐三年(1405年),朱棣召解缙入宫,磋商立太子之事。

当时明成祖的意思是想立次子朱高煦为太子,但解缙仍直言说:“为长,古来如此。皇太子仁孝,天下归附,若弃之立次,必兴争端。

先例一开,怕难有宁日,历代事可为前车之鉴。”朱棣听后面有不悦,对此议犹豫不决。

解缙为说服朱棣,只说了一句话:“好圣孙(朱瞻基)!”两人相视而笑。最后朱棣同意立长子朱高炽为太子,次子朱高煦为汉王,并令解缙撰写立储诏书,以告天下,从此朱高煦深恨解缙。

当时恰逢朱高炽带领明朝大军讨伐安南,解缙上疏劝阻,朱棣不听。随后讨伐成功,并设置郡县。

当时太子虽立,朱高炽表现并不令朱棣满意。此时朱高煦更受隆宠,礼秩超过了嫡亲标准。

解缙上疏劝阻朱棣说:“启争也,不可。”朱棣随即大怒,称解缙是在离间骨肉,对解缙很有意见。

永乐四年(1406年),朱棣赐黄淮等人二品纱罗衣,而独不给解缙。淇国公邱福将朝廷机密"传达延外",朱高煦却嫁祸解缙“禁中语”五年,解缙又被诬为“试阅卷不公”贬为广西布政司参议。

临行前,礼部郎中李至刚因与解缙有宿怨,又诬缙,故即改贬交趾(今越南),命督饷化州。永乐八年(1410年),解缙入京奏事,正遇朱棣北征未归,故只好觐谒太子朱高炽而返。

于是朱高煦又乘机进诲言说:“伺上出,私现太子,径归,无人臣礼!”朱棣为此震怒,以“无人臣礼”罪下诏狱。当时解缙已同检讨王到广东去了,一路上,他俩看到赣江两岸旱情严重,便上疏请凿赣江通南北,引水灌田。

奏书刚至,朱棣更加愤怒,诏令锦衣卫逮捕解缙入狱。大理寺寺丞汤宗、宗人府经历高得抃、中允李贯、赞善王汝玉、翰林院编修朱纮、检讨蒋骥、潘畿、萧引高并及御史李至刚等人均连坐入狱。

其中高得抃、王汝玉、李贯、朱纮、萧引高病***于狱中。永乐十三年(1415年))正月十三日,锦衣卫都指挥佥事纪纲上囚籍,朱棣见到解缙姓名问:“缙犹在耶?”纪纲用酒将解缙灌醉,而后拖到积雪中埋起来,解缙立刻***了,此时解缙年仅四十七岁。

解缙去世后,家中财产被抄没,妻子、儿女、宗族都流放到辽东。正统元年(1436年)八月,明英宗朱祁镇下诏赦还所抄家产。

成化元年(1465年)明宪宗朱见深下诏为解缙平反昭雪,恢复官职,赠朝议大夫,谥文毅。解缙***后,朱高煦谋反被诛灭;安南屡次谋反,明朝设置郡县不久最终也被迫撤销,这些均如解缙生前所言发生。

3.大庖西室封事

解缙,字大绅,吉水人。

祖子元,为元安福州判官。兵乱,守义***。

父开,太祖尝召见论元事。欲官之,辞去。

缙幼颖敏,洪武二十一年举进士。授中书庶吉士,甚见爱重,常侍帝前。

一日,帝在大庖西室,谕缙:"朕与尔义则君臣,恩犹父子,当知无不言。"缙即日上封事万言,略曰:臣闻令数改***疑,刑太繁***玩。

国初至今,将二十载,无几时不变之法,无一日无过之人。尝闻陛下震怒,锄根剪蔓,诛其奸逆矣。

未闻褒一大善,赏延于世,复及其乡,终始如一者也。臣见陛下好观《说苑》、《韵府》杂书与所谓《道德经》、《心经》者,臣窃谓甚非所宜也。

《说苑》出于刘向,多战国纵横之论;《韵府》出元之阴氏,抄辑秽芜,略无可采。陛下若喜其便于检阅,则愿集一二志士儒英,臣请得执笔随其后,上溯唐、虞、夏、商、周、孔,下及关、闽、濂、洛。

根实精明,随事类别,勒成一经,上接经史,岂非太平制作之一端欤?又今《六经》残缺。《礼记》出于汉儒,踳驳尤甚,宜及时删改。

访求审乐之儒,大备百王之典,作乐书一经以惠万世。尊祀伏羲、神农、黄帝、尧、舜、禹、汤、文、武、皋陶、伊尹、太公、周公、稷、契、夷、益、傅说、箕子于太学。

孔子则自天子达于庶人,通祀以为先师,而以颜、曾、子思、孟子配。自闵子以下,各祭于其乡。

鲁之阙里,仍建叔梁纥庙,赠以王爵,以颜路、曾昽、孔鲤配。一洗历代之因仍,肇起天朝之文献,岂不盛哉!若夫祀天宜复扫地之规,尊祖宜备七庙之制。

奉天不宜为筵宴之所,文渊未备夫馆阁之隆。太常非俗乐之可肄,官妓非人道之所为。

禁绝倡优,易置寺阉。执戟陛墀,皆为吉士;虎贲趣马,悉用俊良。

除山泽之禁税,蠲务镇之征商。木辂朴居,而土木之工勿起;布垦荒田,而四裔之地勿贪。

释、老之壮者驱之,俾复于人伦;经咒之妄者火之,俾绝其欺诳。绝鬼巫,破淫祀,省冗官,减细县。

痛惩法外之威刑,永革京城之工役。流十年而听复,杖八十以无加。

妇女非帷薄不修,毋令逮系;大臣有过恶当诛,不宜加辱。治历明时,授民作事,但申播植之宜,何用建除之谬。

所宜著者,日月之行,星辰之次。仰观俯察,事合逆顺。

七政之齐,正此类也。近年以来,台纲不肃。

以刑名轻重为能事,以问囚多寡为勋劳,甚非所以励清要、长风采也。御史纠弹,皆承密旨。

每闻上有赦宥,则必故为执持。意谓如此,则上恩愈重。

此皆小人趋媚效劳之细术,陛下何不肝胆而镜照之哉?陛下进人不择贤否,授职不量重轻。建不为君用之法,所谓取之尽锱铢;置朋奸倚法之条,所谓用之如泥沙。

监生进士,经明行修,而多屈于下僚;孝廉人材,冥蹈瞽趋,而或布于朝省。椎埋嚚悍之夫,阘茸下愚之辈。

朝捐刀镊,暮拥冠裳。左弃筐箧,右绾组符。

是故贤者羞为之等列,庸人悉习其风流。以贪婪苟免为得计,以廉洁受刑为饰辞。

出于吏部者无贤否之分,入于刑部者无枉直之判。天下皆谓陛下任喜怒为生杀,而不知皆臣下之乏忠良也。

古者善恶,乡邻必记。今虽有申明旌善之举,而无党庠乡学之规。

互知之法虽严,训告之方未备。臣欲求古人治家之礼,睦邻之法,若古蓝田吕氏之《乡约》,今义门郑氏之家范,布之天下。

世臣大族,率先以劝,旌之复之,为民表帅。将见作新于变,至于比屋可封不难矣。

陛下天资至高,合于道微。神怪妄诞,臣知陛下洞瞩之矣。

然犹不免所谓神道设教者,臣谓不必然也。一统之舆图已定矣,一时之人心已服矣,一切之奸雄已慴矣。

天无变灾,民无患害。圣躬康宁,圣子圣孙继继绳绳。

所谓得真符者矣。何必兴师以取宝为名,谕众以神仙为征应也哉。

臣观地有盛衰,物有盈虚,而商税之征,率皆定额。是使其或盈也,奸黠得以侵欺;其歉也,良善困于补纳。

夏税一也,而茶椒有粮,果丝有税。既税于所产之地,又税于所过之津,何其夺民之利至于如此之密也!且多贫下之家,不免抛荒之咎。

今日之土地,无前日之生植;而今日之征聚,有前日之税粮。或卖产以供税,产去而税存;或赔办以当役,役重而民困。

土田之高下不均,起科之轻重无别。膏腴而税反轻,瘠卤而税反重。

欲拯困而革其弊,莫若行授田均田之法,兼行常平义仓之举。积之以渐,至有九年之食无难者。

臣闻仲尼曰:"王公设险以守其国。"近世狃于晏安,堕名城,销锋镝,禁兵讳武,以为太平。

一旦有不测之虞,连城望风而靡。及今宜敕有司整葺,宽之以岁月,守之以里胥,额设弓手,兼教民兵。

开武举以收天下之英雄,广乡校以延天下之俊乂。古时多有书院学田,贡士有庄,义田有族,皆宜兴复而广益之。

夫罪人不孥,罚弗及嗣。连坐起于秦法,孥戮本于伪书。

今之为善者妻子未必蒙荣,有过者里胥必陷其罪。况律以人伦为重,而有给配妇女之条,听之于不义,则又何取夫节义哉。

此风化之所由也。孔子曰:"名不正则言不顺。

"尚书、侍郎,内侍也,而以加于六卿;郎中、员外,内职也,而以名于六属。御史词臣,所以居宠台阁;郡守县令,不应回避乡邦。

同寅协恭,相倡以礼。而今内外百司捶楚属官,甚于奴隶。

是使柔懦之徒,荡无廉耻,进退奔趋,肌肤不保。甚非所以长孝行、励节义也。

4.《大水上封事》文言文翻译

【原文】

贞观十一年,大雨,谷水溢,冲洛城门,入洛阳宫,平地五尺,毁宫寺十九,所漂七百余家。太宗谓侍臣曰:“朕之不德,皇天降灾。将由视听弗明,刑罚失度,遂使阴阳舛谬,雨水乖常。矜物罪己,载怀忧惕。朕又何情独甘滋味?可令尚食断肉料,进蔬食。文武百官各上封事,极言得失。”中书侍郎岑文本上封事曰:臣闻开拨乱之业,其功既难;守已成之基,其道不易。故居安思危,所以定其业也;有始有卒,所以崇其基也。今虽亿兆安,方隅宁谧,既承丧乱之后,又接凋弊之余,户口减损尚多,田畴垦辟犹少。覆焘之恩著矣,而疮痍未复;德教之风被矣,而资产屡空。是以古人譬之种树,年祀绵远,则枝叶扶疏;若种之日浅,根本未固,虽壅之以黑坟,暖之以春日,一人摇之,必致枯槁。今之百姓,颇类于此。常加含养,则日就滋息;暂有征役,则随日凋耗;凋耗既甚,则人不聊生;人不聊生,则怨气充塞;怨气充塞,则离叛之心生矣。故帝舜曰:“可爱非君,可畏非民。”孔安国曰:“人以君为命,故可爱。君失道,人叛之,故可畏。”仲尼曰:“君犹舟也,人犹水也。水所以载舟,亦所以覆舟。”是以古之哲王虽休勿休,日慎一日者,良为此也。

【译文】

贞观十一年,天降大雨。谷水河泛滥成灾,冲毁了洛阳城门,淹进洛阳宫,平地水深五尺,毁坏宫寺十九处,淹没民房七百多家。唐太宗对侍从的大臣们说:“是我没有德行,所以皇天才会降灾。大概是因为我视听不明、刑罚失当,才使阴阳错乱,雨水反常吧。现在是应该抚恤百姓,反省我自己的过失的时候了,我还有什么心情独自安享这些珍馐美味呢?传我令,停止供应肉类食品,只进蔬菜素食。另外,让文武百官都上书奏事,畅言政事得失。”不久,中书侍郎岑文本呈上了一篇奏疏:

我听说创业于乱世,是非常困难的;要守住已有的基业,也不是件容易的事情。君王只有居安思危,才能巩固基业:要有始有终,才能将基业发扬光大。如今虽然已经天下太平,但大唐是在战乱中创业的,长期的战争使民生凋敝,百姓***伤无数,田地得到开垦的也很少。虽然贞观以来朝廷实施了很多仁政,但战争的创伤非一时半刻可以平复;如今朝廷的道德教化已遍及天下,但老百姓依然很贫困。古人把治国比喻为种树,培育的时间越长,树木越枝繁叶茂;如果培植的时间不够,根基不稳固,虽然为树添上肥沃的黑土,让春天和煦的阳光照耀它,但只要有人摇动树木,树木必然会折断并枯萎。现在的老百姓,就像培植不久的树木。如果常常对百姓进行含养体恤,那么他们就会恢复元气;只要有劳役,他们就会气息奄奄;过多消耗民力,就会民不聊生;民不聊生,就会怨声载道;怨声载道恐怕就会产生背离叛乱之心。所以舜说:“可爱非君,可畏非民。”孔安国说:“百姓把命运寄托在君王身上,所以君王可爱。君王治国无道,百姓就会反对他,所以百姓可畏。”孔子说:“君王像船,百姓像水。水可以使船浮起来,也可以使船沉没。”所以自古以来,君王在天下太平之后内心的忧患并没有消除,反而一日比一日更谨慎,正是因为这个原因啊。

【原文】

伏惟陛下览古今之事,察安危之机,上以社稷为重,下以亿兆在念。明选举,慎赏罚,进贤才,退不肖。闻过即改,从谏如流。为善在于不疑,出令期于必信,颐神养性,省游畋之娱;云奢从俭,减工役之费。务静方内,而不求辟土;载櫜弓矢,而不忘武备。凡此数者,虽为国之恒道,陛下之所常行。臣之愚昧,惟愿陛下思而不怠,则至道之美与三、五比隆,亿载之祚与天地长久。虽使桑谷为妖,龙蛇作孽,雉雊于鼎耳,石言于晋地,犹当转祸为福,变灾为祥,况雨水之患,阴阳恒理,岂可谓天谴而系圣心哉?臣闻古人有言:“农夫劳而君子养焉,愚者言而智者择焉。”辄陈狂瞽,伏待斧钺。

【译文】

希望陛下能通晓古今之事,体察政治的得失,上以国家为重,下以苍生为念,公正地选举***,慎重地实施赏罚,提拔贤才,斥退庸人。清楚自己的过失并加以改正,从谏如流。用人不疑,言必有信。修养上,能无为无欲,修持心性,免去游宴畋猎的欢娱;去掉奢侈,一切从俭,节省大兴土木的费用。政治上,应崇尚清静,不要无休止地开疆拓土,应马放南山,刀枪入库,但也不可忘了军备的必要。以上几点,是治国应当坚持的原则,陛下自己也在身体力行。我不才,只希望陛下能持之以恒,使国家像三皇五帝时一样兴盛安定,万世流芳。即使出现桑谷那样的妖孽,有龙蛇兴妖作怪,鸡飞到鼎上鸣叫,晋地的石头会说话这样的怪事,也会转祸为福,化凶为吉,何况雨水这样的自然灾害,是阴阳变化的常事,怎么可以说是上天在谴责陛下,而让您如此不安呢?古人说:“农民劳动而君子抚养他们,愚昧的人发表议论,聪明的人择善而从。”臣妄自陈述肤浅之见,冒***进言。

看了这篇奏疏,唐太宗认为非常有道理,就采纳了他的意见。

希望对你有帮助啦~

5.庖夫文言文翻译

原文:昔有疱夫,甚迂。

于市市鸡记肉归,置厨中。适有友人造访,遂入室聚谈。

友人去,见犬猫啮鸡、肉。疱夫亟曰:"尔何不仁?吾何损尔?"其似不闻,啮之愈甚。

疱夫又曰:"吾素忠厚,向善待汝,今欲欺吾耶?"移时,败骨残肉狼藉满地,犬猫掉尾而去。或曰:"迂哉,疱夫!此乃犬猫也,何得视之以人,当责已乃是。

"译文:从前有个厨子,很是迂腐。他在集市上买了鸡和肉回来,放在厨房。

恰好这时有朋友来访,就进房中和朋友交谈。朋友告辞离去,厨子看见猫狗正在偷吃鸡、肉。

厨子很着急,对猫狗说:“你们怎么这样不仁义,我有亏待过你们吗?”猫狗好像没有听见的样子,吃的更凶了。厨子又说:“我平日为人忠厚,待你们一向很好,你们今天想欺负我不成?”过了一会儿,满地狼藉,都是吃剩的骨头,猫狗都跑了。

有人说:“这个厨子,真是迂腐啊,那是猫狗,怎么能当作人来对待呢?应该责备自己才对啊。”。

6.文言文翻译鹳雀之家

偶来试试,很久没做文言文的题了,可能有字词些不怎么准确:

仇悆是东州一个县邑的县宰,早上起床处理事务,刚处理完公牒诉讼,就有只雀在庭下盘旋飞舞,仇驱赶了很久它才离开。第二天雀儿又来了。仇心下就觉得这雀儿奇怪,派遣一名府吏跟着它直到它停下来的地方,看看它要做什么。已经出城外数里后,视野里出现一颗大树,鹳雀径直飞到树上并停在上面。府吏看看树的顶上,原来有个鸟巢,几只雏鸟在里面啁啾名叫。那树下面站着几人,都是手持锯子或斧头绳索将要砍树的人。府吏赶忙(立刻)2阻止,便将他们都带到府衙见仇。仇问他们话:“问什么要伐那树?”答:"用它做柴火罢了“;仇又问:”卖了能有多少钱?“答:”五千钱“;仇便拿了自己的五千钱给了那些人,交代说:”这雀鸟儿,一连几天到这来,看它似有求救之意,这样的有灵识的禽鸟,你们切不可再伐那树.."那些人便离开了,因为这没再伐那棵树。

。。好坑爹的文啊,,,前面几个词都不会~~~

7.文言文:“孙叔敖纳言”全文翻译

【原文】

孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆为贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!”

【注释】

①令尹(yǐn):楚国官名,相当于宰相。

②国:指都城。

③吊:吊唁。

④不肖:不能干,没有贤德。

⑤受吏民之垢:意即担任宰相一事,这是一种谦虚的说法。

⑥患处之:灾祸就隐伏在那里。

⑦意益下:越发将自己看低。

【译文】

孙叔敖作楚国的令尹,一国的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“是有话说。当了大官,对人骄傲,百姓就要离开他;职位高,又大权独揽,国君就会厌恶他;俸禄优厚,却不满足,祸患就可能加到他身上。”孙叔敖向老人拜了两拜,说:“我诚恳地接受您的指教,还想听听您其余的意见。”老人说:“地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好。”

8.文言文翻译:1.何岳两次还金【译文】2.拾得【遗】银二百余两遗:

原文:秀才何岳,号畏斋。

曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝其留金也。旦日携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。

其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利②此数金乎?”其人感谢而去。又尝③教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金。

寻,官吏诣京,去数年,绝音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。

夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉⑤;寄金数年,略不动心,此其过⑥人也远矣!译文:秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到200余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱。第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人到这儿寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与他捡到的相符合,于是就还给了他。

那人想从中取出一部分钱作为酬谢,何岳说:“捡到钱而没有人知道,就可以算都是我的东西了,(我连这些都不要),又怎么会贪图这些钱呢?”那人拜谢而走。他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有几百两银子,(官吏)说:“等到他日我回来再来取。”

去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了别的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。

秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,短时期内还可以勉励自己不起贪心;金钱寄放在他那数年却一点也不动心,凭着一点就可以看出他远过与常人。注释:①封识(zhì):封存的标记。

②利:贪图。③俟(sì):等待。

④暂犹可勉:短时间内还可以勉励自己不起贪心⑼⑤过:超出。⑥金:金子中心主旨:拾金不昧历来是中华民族的传统美德。

文中叙述了穷秀才何岳两次还金的故事,表现了何岳的高尚品格,至今仍有教育意义。2.拾得【遗】银二百余两遗:遗失的,丢失的。

辉县朴居设计研究室怎么样

辉县朴居设计研究室好。根据查询相关资料信息显示,辉县朴居设计研究室是一家长期专业从事室内外装修设计的设计公司,拥有一流的专业设计师、室内设计师和工程执行人员,能够为客户提供高水准的设计效果,并且价格合理,受到广大客户的一致好评。

沙发垫挑选 沙发垫挑选技巧

沙发垫是一种直接铺在沙发上的垫子,在市场上沙发垫就有不少,那么沙发垫材质有哪些呢,沙发垫品牌哪些好呢,以及沙发垫挑选技巧有哪些呢,下面就来为大家介绍下吧。

沙发垫挑选

沙发垫挑选技巧

1、分别量出沙发各个边的长度,一般70左右的沙发用90左右的布艺沙发垫,这样会有垂边。

2、如果沙发是单人位,一般用90×90或者70×70尺码的布艺沙发垫铺上。

3、关于靠背和扶手,不管哪个布艺沙发垫都能当坐垫,靠背巾和扶手巾是通用的,一般的沙发靠背用90×90或者70×70的铺一位,用多大具体看靠背的高低,扶手用70×70的铺上。

4、宁大勿小。买大一点的,即使多出来也可以塞到沙发的缝隙里,便于更好的固定沙发,起到防滑作用。

沙发垫材质介绍

亚麻

亚麻沙发坐垫,采用纯天然材料制成,具有防水作用,并具有耐摩擦、耐高温、散热快等优点。它的装饰性和舒适性都很强,具有良好的透气性。常温下使用,人体的实感温度可以下降3~4摄氏度。

冰丝

冰丝,又叫粘胶纤维、真丝棉,是人造纤维的一个主要品种。冰丝是用棉短绒,木材作为原料优化处理得来的。因此冰丝较棉纤维,木质纤维本质更纯正。其具有棉的本质,丝的品质,是地道的生态纤维,源于天然而优于天然。

全棉

全棉布料制作的沙发垫手感好,不易起球,坐上去也比较舒适。全棉布料适合冬天使用,比较舒适。价格也比毛绒的要便宜一些,性价比还是很高的。

沙发垫品牌推荐

冰河

冰河成立于2010年,在行业中是一家专注于各类布艺产品生产和经营的企业,成立以来公司不断的丰富产品种类,致力于为消费者打造可多样选择的产品,旗下的产品也以优异的质量在市场上获得了相当不错的销量。

朴居

朴居品牌成立于2010年,在行业中是一家发展相当迅速的企业,成立至今公司的产品种类不断的丰富,并且在产品的生产上公司有严格的质量检验体系,旗下的沙发垫款式新颖多样,而且在整体的质量上得到了业界的一致认可。

恋豆

恋豆家居用品有限公司成立于2012年,在沙发垫十大品牌排行榜推荐是一家主要经营沙发靠垫、靠垫套、棉麻抱枕、靠垫芯、垫子套等产品的企业,公司在产品的生产上有最严格的多道样检验标准,致力于打造出品质最佳的产品。

沙发垫品牌排行榜前十

沙发垫品牌排行榜前十

1、骆易家

骆易家品牌成立于2011年,隶属于罗杉纺织品有限公司,是一家集研发、设计、生产、销售为一体的实力型纺织品企业。如今公司旗下的沙发垫、桌布等家居纺织用品,在市场上一优异的质量获得了高度的认可和赞扬。

2、馨生活

馨生活家居用品有限公司成立2007年,在行业中是一家专注于厨房、卧室、客厅、餐厅必备生活用品的企业。如今公司的产品种类不断的丰富,并且在产品的生产上公司坚持采用质的原材料,致力于打造出品质的产品。

3、罗兰妮

罗兰妮品牌成立于2012年,隶属于浦江群星家纺有限公司,是一家主要经营坐垫、沙发垫、沙发垫等产品的企业。成立以来公司对产品的生产设备不断的更新,如今旗下的沙发巾、绗缝棉、布艺、沙发垫等产品在市场上是相当火爆的单品。

4、吉利鸟

吉利鸟隶属于南通美饰纺织品有限公司,它成立于2012年,在行业中是一家致力于多元化发展的企业,成立以来公司在产品的生产上不断的创新,致力于为消费者提供物美价廉的产品,旗下的沙发垫款式多样,而且在质量上也是相当值得信赖的。

5、秀之坊

秀之坊这个品牌成立于2010年,在行业中是一家专注于经营各类纺织产品的企业,成立以来公司在产品的生产上坚持不断的创新。旗下的产品在生产的过程中采用质的原材料和的技术制作而成,在整体的款式和质量上是无与伦比的。

6、恋豆

恋豆家居用品有限公司成立于2012年,在沙发垫十大品牌排行榜推荐是一家主要经营沙发靠垫、靠垫套、棉麻抱枕、靠垫芯、垫子套等产品的企业,公司在产品的生产上有严格的多道样检验标准,致力于打造出品质的产品。

7、朴居

朴居品牌成立于2010年,在行业中是一家发展相当迅速的企业,成立至今公司的产品种类不断的丰富,并且在产品的生产上公司有严格的质量检验体系,旗下的沙发垫款式新颖多样,而且在整体的质量上得到了业界的一致认可。

8、冰河

冰河成立于2010年,在行业中是一家专注于各类布艺产品生产和经营的企业,成立以来公司不断的丰富产品种类,致力于为消费者打造可多样选择的产品,旗下的产品也以优异的质量在市场上获得了相当不错的销量。

9、凡薇

凡薇家纺成立于2010年,成立以来公司一直秉承着质量为先的经营理念,从产品研发、原料采购、生产、检验的每一个环节都会进行严格的检验,旗下的沙发坐垫、双面垫、玫瑰绒、蕾丝布、布艺包等产品在市场上获得了相当不错的销量。

10、米兰家居

米兰家居家纺有限公司成立于2011年,在沙发垫十大品牌排行榜推荐中是一家致力于多元化经营的企业,在产品的设计上坚持采用简约又不失时尚的理念,旗下的产品在款式上相当的新颖,因而在市场上成为了众多消费者的品牌。

石井郑运锦墓属于哪里

石井郑运锦墓为南安市文物保护单位。

石井郑运锦墓位于石井镇杨子山,年代为清,类别为古墓葬。

墓坐西南向东北,糖水灰夯筑,墓碑、墓桌、墓埕、狮对、石柱保存较好,花岗岩墓碑阴刻“石井诰赠中宪大夫朴居郑公茔域”。郑运锦(1689—1765),字尚实,号朴居,南安石井人,***富商。因其子郑汝成由贡监生授州司马加五级并诰封中宪大夫,荫及三代,其府第称“中宪第”。

2020年1月21日,南安市人民政府公布其为第五批市级文物保护单位。

保护范围:墓四周各向外延伸20米。

石井镇:著名民族英雄郑成功故乡闽南古津石井镇,位于福建东南沿海最南端,与金门仅距6海里。石井马江是南安市唯一的出海口,也是闽东南海峡西岸的海上对外交通要冲。东隔马江毗邻晋江东石,南临浯江遥对金门,西连龟山与厦门翔安巷东接壤,北与水头交界。全镇陆地面积83平方公里,海域面积50平方公里。人口72500多人,外来人口30000多人,旅居海外侨亲和港澳台同胞6万多人。

阅读全文阅读全文

猜你喜欢

随便看看